-
η επιφάνεια τοποθετεί τα μέρη
-
smt ανταλλακτικά
-
Τροφοδότης Smt
-
Ανταλλακτικά μηχανών SMD
-
Ανταλλακτικά μηχανών SMT
-
Ακροφύσιο SMT
-
Πίνακας PCB SMT
-
Ανταλλακτικά AI
-
οδηγός σερβο μηχανών
-
Μέρη τροφοδοτών SMT
-
Εξοπλισμός συνελεύσεων SMT
-
Λεπίδες ελαστικών μάκτρων SMT
-
Κόλλα ύλης συγκολλήσεως SMT
-
Άκαμπτο Flex PCB
-
Ο Andrew κατοικείΛαμβάνουμε ακριβώς τη μηχανή και είναι με τη συμπαθητική συσκευασία! Πρόκειται να αξίζει πραγματικά αυτήν την τιμή.
-
Mareks AsarsΗ εργασία μηχανών καλά, Alex είναι ο καλύτερος πωλητής που συναντήθηκα πάντα, thx για την υποστήριξή σας.
-
Adrian απότομαΟι τροφοδότες JUKI έφθασαν χθες και τους επιθεωρήσαμε μέσω των αγαθών μας που λαμβάνουν τη διαδικασία. Ο επιθεωρητής μας ήταν πολύ συγκινημένος και με κάλεσε για να τους δει
Samsung SM411 SM421 MVME Board J91741063A/J91741034A Εξοπλισμός εγκατάστασης ηλεκτρονικών εξαρτημάτων

Με ελάτε σε επαφή με δωρεάν δείγματα και δελτία.
Το WhatsApp:0086 18588475571
wechat: 0086 18588475571
Skype: sales10@aixton.com
Εάν έχετε οποιαδήποτε ανησυχία, παρέχουμε τη 24ωρη σε απευθείας σύνδεση βοήθεια.
xΥπόθεση | Αρχικός νέος/χρησιμοποιημένος | Ταχύτητα | Μεγάλη ταχύτητα |
---|---|---|---|
Αποθέματα | Με αποθέματα | Ποιότητα | Εξαιρετικό. |
Ακριβότητα | Υψηλής ακρίβειας. | Αριθμός τμήματος | Δελτίο ΕΚ 6/2011, σημείο 1. |
Επισημαίνω | J91741034Α Διοικητικό συμβούλιο MVME,Ηλεκτρονικό εξοπλισμό τοποθέτησης συστατικών,J91741063Α Διοικητικό συμβούλιο MVME |
Samsung SM411 SM421 MVME Board J91741063A/J91741034A Εξοπλισμός εγκατάστασης ηλεκτρονικών εξαρτημάτων.
Άλλα:
Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/201 | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την κατάσταση της αγοράς. | Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1. | ||||||
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη την κατάσταση της αγοράς. | Εισαγωγή από την Ευρωπαϊκή Ένωση | Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. | ||||||
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση της νομοθεσίας. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. | ||||||
Π30B04005DX587 J31081001A J9075455A J9080332B | Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. | Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.6. | ||||||
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. | Ειδικότερα, η παραπομπή στην παράγραφο 1 του παρόντος παραρτήματος πρέπει να ληφθεί υπόψη. | Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. | ||||||
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.6. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση της νομοθεσίας. | Ειδικότερα, η παραπομπή στην παράγραφο 1 του παρόντος παραρτήματος πρέπει να περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες: | ||||||
Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/201 | Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. | Απαλλαγή από την κατηγορία "Απαλλαγή" | ||||||
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη την κατάσταση της αγοράς. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. | Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. | ||||||
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και τα συμπεράσματά της. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και τα συμπεράσματά της. | ||||||
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1. | Εισαγωγή από την Ένωση | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. | ||||||
Ειδικότερα, οι εν λόγω εταιρείες μπορούν να χρησιμοποιούν τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος παραρτήματος. | Ειδικότερα, η Ελλάδα έχει υπογράψει συμφωνία με την Ελλάδα για τη σύναψη νέων συμφωνιών με την Ελλάδα. | Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. | ||||||
J9065175A J6711249A J70650978C J90650157B | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση της νομοθεσίας. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. | ||||||
Ειδικότερα, οι εν λόγω εταιρείες μπορούν να χρησιμοποιούν τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013. | Εισαγωγή από την Ένωση | Ειδικότερα, η Ελλάδα έχει υπογράψει συμφωνία με την Ελλάδα για τη σύναψη νέων συμφωνιών με την Ελλάδα. | ||||||
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. | Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. | ||||||
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. | Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. | |||||||
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση των κανόνων για την προστασία των ζώων. | Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και να ενημερώνει την Επιτροπή. | |||||||
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. | Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. |
Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/201 |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη την κατάσταση της αγοράς. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. |
Π30B04005DX587 J31081001A J9075455A J9080332B |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.6. |
Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/2011, Δελτίο ΕΚ 6/201 |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη την κατάσταση της αγοράς. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και τα συμπεράσματά της. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1. |
Ειδικότερα, οι εν λόγω εταιρείες μπορούν να χρησιμοποιούν τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος παραρτήματος. |
J9065175A J6711249A J70650978C J90650157B |
Ειδικότερα, οι εν λόγω εταιρείες μπορούν να χρησιμοποιούν τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την κατάσταση της αγοράς. |
Εισαγωγή από την Ευρωπαϊκή Ένωση |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση της νομοθεσίας. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. |
Ειδικότερα, η παραπομπή στην παράγραφο 1 του παρόντος παραρτήματος πρέπει να ληφθεί υπόψη. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση της νομοθεσίας. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και τα συμπεράσματά της. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. |
Εισαγωγή από την Ένωση |
Ειδικότερα, η Ελλάδα έχει υπογράψει συμφωνία με την Ελλάδα για τη σύναψη νέων συμφωνιών με την Ελλάδα. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. |
Εισαγωγή από την Ένωση |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση της νομοθεσίας. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.6. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.6. |
Απαλλαγή από την κατηγορία "Απαλλαγή" |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και τα συμπεράσματά της. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής για το θέμα αυτό. |
Ειδικότερα, η Ελλάδα έχει υπογράψει συμφωνία με την Ελλάδα για τη σύναψη νέων συμφωνιών με την Ελλάδα. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.6. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή και να ενημερώνει την Επιτροπή. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.3. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση των κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν από την παραβίαση των κανόνων για την προστασία του περιβάλλοντος. |
Δικαιώματα και υποχρεώσεις |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής για το θέμα αυτό. |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1.3. |
INSPEX QC 1009054 J4809026A J90600405B |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση αυτή. |
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη της την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. |
AM03-010389C RA41-00154Α J9060377Α J9060062Β |
Ειδικότερα, η Ελλάδα έχει υπογράψει συμφωνία με την Ελλάδα για τη σύναψη νέων συμφωνιών με την Ελλάδα. |
Δελτίο ΕΚ 6-1994, σημείο 1.6. |
ΑΜ03-000900Α J9060133Α G81204947/L80349406 J9800388 |
Ειδικότερα, η παραπομπή αυτή δεν αφορά την παραπομπή στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου. |
TCB0122532 AM03-005224A J9060086A J90601043A |
Δελτίο ΕΚ 10-1994, σημείο 1. |
Υπηρεσίες μας
Επαγγελματική υπηρεσία
Η PY θα σας προσφέρει τα πιο ευνοϊκά νέα και μεταχειρισμένα μηχανήματα και εξαρτήματα SMT για να παρέχει ολοκληρωμένη και πρώτης κατηγορίας υπηρεσία μετά την πώληση.
Υπηρεσίες επισκευής
Οι επαγγελματίες τεχνικοί προστατεύουν την ποιότητα των προϊόντων.
Παρέχεται εγγυημένη περίοδος ποιότητας μετά την επισκευή.
Υψηλής ποιότητας
Η PY θα ανταποδώσει την εμπιστοσύνη των νέων και παλαιών πελατών με τα προϊόντα υψηλότερης ποιότητας, την πιο οικονομική τιμή και την πιο πλήρη τεχνική υποστήριξη.
Συσκευή
1Καρτόνι/ ξύλινη θήκη/ συσκευασία σύμφωνα με τις απαιτήσεις του πελάτη.
2Η συσκευασία είναι πολύ ασφαλής και ισχυρή, εγγυόμαστε ότι το προϊόν θα παραδοθεί σε καλή κατάσταση.
Ναυτιλία
1Θα στείλουμε τα προϊόντα στο καθορισμένο μέρος σας με FedEx/UPS/DHL/EMS εγκαίρως.
2Εάν χρειαστεί να το χρησιμοποιήσετε επειγόντως, μπορούμε επίσης να κανονίσουμε αεροπορική και θαλάσσια μεταφορά για εσάς για να διασφαλίσουμε την ασφαλή και έγκαιρη παράδοση των αγαθών στα χέρια σας.
Αν έχετε ειδικές ανάγκες, παρακαλώ ενημερώστε μας αμέσως!
Γενικά ερωτήματα:
Ε: Πόσος χρόνος παράδοσης έχετε;
Α: ΈχουμεΣυνεργασία με Fedex, TNT και DHL. Αποστέλλεται απευθείας από το Shenzhen. Ο χρόνος είναι γρήγορος. Αν είναι σε αποθέματα, είναι συνήθως 3 ημέρες. Αν δεν υπάρχει αποθεματικό, υπολογίζεται με βάση την ποσότητα.
Ε: Και η ποιότητα των ανταλλακτικών μας;
Α: Εξαγωγούμε στην Ευρώπη και τις ΗΠΑ εδώ και χρόνια, η ποιότητα είναι ο πρωταρχικός παράγοντας που μας απασχολεί.
Κου.Γιατί διάλεξες την ΠΥ;
Α: Προϊόντα υψηλής ποιότητας με λογική τιμή, γρήγορη αποστολή.
Β: Καλή τεχνική κατάρτιση και τεχνική υποστήριξη
Γ: Επαγγελματική διεθνής επιχειρηματική επικοινωνία και υποστήριξη
D: Επαγγελματικές επιλογές για τις διεθνείς μεταφορές
E: Εμπιστευτικός προμηθευτής.